Loppuvuoden tunnelmia vaihto-oppilailta

Thanks to covid-19, travel to and from Finland has been very limited, which meant that our school unfortunately only got to welcome two exchange students this year. Luckily Anouk and Henrike agreed to an interview with Vitsanen. So let’s hear what they had to say.

Anouk is 16 years old. She came to Finland from Brittnau, Switzerland.

Henrike is also 16 years old. She came to Finland from Hamburg, Germany

Anouk: Hobbies are playing piano and archery. Also participates in a youth group in Switzerland. She has been able to continue piano and archery in Finland during her exchange.

Henrike: Practises track and field, plays the guitar. She has been playing handball in Finland

Why did you decide to do an exchange year and why did you pick Finland specifically?

Anouk: Always wanted to do an exchange year, it always seemed interesting to her. When covid happened, she had to pick a European country and came to Finland.

Henrike: Knew people who had done an exchange year. It seemed cool. Decided on Finland because she has always liked the nordic countries.

What is your favourite thing about Tapiolan lukio?

Anouk: The school’s atmosphere is very nice. She likes the special events we have had, like days where we dress up differently.

Henrike: Especially likes the relationship between teachers and students. It’s not as strict here as in Germany.

Favourite thing about Finland?

Anouk: The atmosphere generally. Also people and how nice they are.

Henrike: The people. They are shy and quiet at first but when you get to know them, they are social and nice.

What surprised you about Finland?

Anouk: How active and sporty people are. 

Henrike: How many times a day people eat (more than in Switzerland) and free school lunches.

What has been your least favourite thing here?

Anouk: Distance learning wasn’t fun. Otherwise nothing really.

Henrike: Also didn’t like distance learning.

Let’s do some country comparisons.

Differences between my home country and Finland

Food

Anouk: Both have good food. She especially likes karjalanpiirakat.

Henrike: Has liked finnish pulla.

Music:

Anouk:  The music is somewhat different here. Likes Finnish music.

Henrike:Lots of rock music in Finland. She doesn’t really listen to swiss music.

People:

Anouk: People here are a lot shyer, at least at first.

Henrike: Swiss people are much more extroverted. 

What is the biggest difference between your home country and Finland?

Anouk: How dark it gets during the winter and bright during the summer.

Henrike: The weather and how much snow we get. Mökki-culture. There is much more space in Finland.

What do you think about the finnish language?

Anouk: Vocabulary is the hardest thing, because some words may have multiple meanings. At first it sounded kind of harsh, but now it sounds softer and more normal.

Henrike: Not the easiest language. Adding the preposition after the noun is actually not as hard as it seems.

Overall it seems that our exchange students have enjoyed being in Finland, which is lovely to hear. Unfortunately they won’t be in Finland much longer, so maybe say hi while you can if you see them at school. 

Suomeksi käännetty versio:

Koronaviruksen takia matkustaminen ulkomaille on ollut rajallista, joten koulumme ei ole saanut yhtä paljon vaihto-oppilaita kuin yleensä. Onneksemme saimme kuitenkin kaksi vaihto-oppilasta, Anoukin ja Henriken, jotka suostuivat haastatteluun Vitsasen kanssa. Tässä on heidän vastauksiaan.

Anouk on 16-vuotias. Hän on kotoisin Brittnausta, Sveitsistä.

Henrike on myös 16-vuotias. Hän on kotoisin Hamburgista, Saksasta.

Anouk: Harrastaa pianoa ja jousiammuntaa. Hän kuuluu saksassa myös nuorisoryhmään. Pianoa ja jousiammuntaa hän on voinut jatkaa Suomessa.

Henrike: Harrastaa yleisurheilua ja soittaa kitaraa. Pelaa käsipalloa Suomessa.

Miksi päätit mennä vaihtoon ja miksi valitsit juuri Suomen?

Anouk: On aina halunnut mennä vaihtoon, se kiinnosti aina häntä. Koronan takia hänen oli valittava jokin maa Euroopasta ja tuli Suomeen.

Henrike: Tunsi ihmisiä, jotka olivat olleet vaihdossa. Se vaikutti kivalta. Hän päätti tulla Suomeen, koska on aina pitänyt pohjoismaista

Mikä on lempiasiasi Tapiolan lukiosta?

Anouk: Koulun ilmapiiri on todella mukava. On pitänyt erityisesti erikoispäivistä, kuten pukeutumispäivistä

Henrike: Pitää erityisesti siitä, miten opiskelijat ja opettajat suhtautuvat toisiinsa. Koulussa ei ole niin tiukka kuri kuin Saksassa.

Mikä on lempiasiasi Suomesta?

Anouk: Ilmapiiri ylipäätään. Myös ihmiset ja kuinka mukavia he ovat.

Henrike: Ihmiset. He ovat ujoja ja hiljaisia aluksi, mutta kun heidät oppii tuntemaan he ovat sosiaalisia ja kivoja.

Mikä yllätti Suomesta?

Anouk: Kuinka aktiivisia ja urheilullisia ihmiset ovat.

Henrike: Kuinka usein päivässä syödään(useammin kuin Sveitsissä) ja että kouluruoka oli ilmaista. 

Mistä taas et ole tykännyt?

Anouk: Etäkoulu ei ollut kivaa. Muuten ei valitettavaa.

Henrike: Ei myöskään tykännyt etäopiskelusta.

Eroja oman kotimaan ja Suomen välillä.

Ruoka:

Anouk: Molemmissa maissa on hyvää ruokaa. Tykkää erityisesti karjalanpiirakoista.

Henrike: Tykkää suomalaisesta pullasta.

Musiikki:

Anouk: Muusikki täällä on aika erilaista. Pitää suomalaisesta musiikista.

Henrike: Suomessa on paljon rock-musiikkia. Ei oikeastaan kuuntele sveitsiläistä musiikkia.

Ihmiset:

Anouk: Suomalaiset ovat paljon ujompia, ainakin aluksi.

Henrike: Sveitsiläiset ovat ulospäinsuuntautuneempia ja sosiaalisempia.

Mikä on suurin ero kotimaan ja Suomen välillä?

Anouk: Kuinka pimeää talvella on ja kesällä taas valoisaa.

Henrike: Erot säässä ja lumen määrässä. Mökkeily. Suomi on avara ja täällä on paljon tilaa.

Mielipiteitä suomen kielestä?

Anouk: Sanastot ovat hankalampia, koska useilla sanoilla on monia eri merkityksiä. Alussa kieli kuulosti karskilta, mutta nyt se kuulostaa pehmeämmältä ja normaalimmalta.

Henrike: Ei kaikista helpoin kieli. Preposition lisääminen sanan loppuun ei ole niin monimutkaista kuin hän luuli.

Kuulostaa siltä, että lukiomme vaihto-oppilaat ovat nauttineet ajastaan Suomessa, mikä on ihana kuulla. Valitettavasti he eivät ole Suomessa enää kauaa, joten moikkaathan heitä käytävällä, jos ehdit. 

Thank you Henrike and Anouks for the interview!